Report in today's La Nouvelle République about the increasing number of truffles now being grown in Indre-et-Loire with news of the first truffle market in Tours on Wednesday 30th December at L'Hotel de Ville, Place Jean Jaurès. Marigny-Marmande (between Sainte-Maure-en-Touraine and Châtellerault) held the 16th edition of its annual truffle fair yesterday.
The Loire, in particular Indre-et-Loire, used to be famous for its truffles. Following the arrival of phylloxera in the region in the later half of the 19th century, a number of vignerons diversified and planted truffle oaks. The trade in truffles continued until the start of the First World War. Over the past decade or so there has been a renaissance.
The Loire, in particular Indre-et-Loire, used to be famous for its truffles. Following the arrival of phylloxera in the region in the later half of the 19th century, a number of vignerons diversified and planted truffle oaks. The trade in truffles continued until the start of the First World War. Over the past decade or so there has been a renaissance.
'Hier à Marigny-Marmande, dans huit jours, à Tours. Les rendez-vous populaires autour de la truffe se multiplient. La truffe de Touraine fait parler d'elle.
La Touraine, ce n'est pas que l'andouillette et les rillons : c'est aussi la truffe. Eh oui ! La véritable truffe (Tuber melanosporum, dite truffe du Périgord) n'est pas la propriété du Sud de la France ou de l'Italie. L'Indre-et-Loire compte des truffières réputées et ici aussi, comme en Berry ou en Saumurois, on produit le champignon le plus cher du monde.'
La Touraine, ce n'est pas que l'andouillette et les rillons : c'est aussi la truffe. Eh oui ! La véritable truffe (Tuber melanosporum, dite truffe du Périgord) n'est pas la propriété du Sud de la France ou de l'Italie. L'Indre-et-Loire compte des truffières réputées et ici aussi, comme en Berry ou en Saumurois, on produit le champignon le plus cher du monde.'
Lire: